- +1
毛姆,一个兼职间谍、和自己女儿闹遗产纠纷的作家
毛姆因《月亮与六便士》、《人性的枷锁》、《面纱》等等小说闻名于世,但除了知名作家的身份,毛姆还曾周游世界、当过医生、当过间谍。他的感情生活要是放在现今的社会,绝对会为各种八卦小报提供源源不断的素材。今天就让我们来吃吃这个文艺界的瓜。
一个口吃、说法语长大的英语作家威廉 萨默塞特 毛姆1874年出生于巴黎的英国大使馆,他父亲是一名律师,母亲在生下他之后就不幸患上肺结核去世了。毛姆虽然家境比较优越,但是他从小被冷酷无情的叔叔抚养长大,童年经历十分悲惨。因为从小说法语,说英语带着奇怪口音,加上口吃和他瘦小的体型,使得他成为学校里被众人欺负的对象。
性取向不明的毛姆
十六岁的时候,毛姆在德国遇到了自己的初恋------一个大他十岁的男人。毛姆的性取向这时候还有点模棱两可,年轻时与男人女人都有过关系。他曾这样形容自己:“我大概是四分之三的正常,四分之一的奇特”,实际上,这个比例应该是相反的,毛姆的人生大概是四分之一的平常,四分之三的抓马。
奉子成婚的毛姆
青年时期的毛姆十分多产,而且与许多作家不同的是,他一“出道”就成了畅销作家,本来打算成为医生的毛姆于是成为了全职作家。二十多岁的他在法国当红十字会志愿者时遇到了后来将陪伴他多年的同性伴侣杰拉德,可是就在那之后不久,毛姆和一个有钱的寡妇发生关系,生下了女儿丽莎。出于社会压力,两人结婚了,但是他们的婚姻生活一点也不和睦。两人分居之后,毛姆搬去法国和杰拉德生活在了一起。
间谍毛姆
除了复杂的感情生活,青年毛姆的职业生涯也颇具传奇色彩。1915年时,他被英国情报局雇用,被派遣到瑞士收集印度革命分子的情报,1917年时,英国情报局头子派遣毛姆去俄罗斯收集情报。基于自己的间谍生涯,毛姆创作了一系列间谍小说,对后世诸如伊恩弗莱明的邦德系列小说也有一定影响。
晚年毛姆虽然毛姆曾走遍世界,他作家的名声也享誉英语文学界,但晚年的毛姆却变成了一个脾气有点暴躁、有些绝情的怪老头。一直和女儿感情疏离的他,到了晚年甚至和自己的同性伴侣想法设法剥夺女儿的继承权,让女儿打了多年官司,身心俱疲。
虽说毛姆的私人生活有许多让人诟病之处,但他的作品经久不衰、在英语文学中始终占据重要一席之地。毛姆可能是私生活最乱的作家之一,但他也是一位眼界开阔,把人性脆弱描绘得入木三分的作家。他曾见过卓别林、丘吉尔、DH劳伦斯和伍尔夫等等政治文化名人,到过中国、东南亚、太平洋群岛等等遥远的地方,不愧为精彩的一生,无愧为一个“戏多”的作家。
【书名】寻欢作乐【作者】威廉·萨默塞特·毛姆
【译者】高丹,胡颖
【负责人】高丹
作品简介
《寻欢作乐》初版于1930年,书名来自莎士比亚《第十二夜》中培尔契爵士对 马伏里奥的评价:“你以为自己道德高尚,人家就不能寻欢作乐了吗?”在《伊索寓言·城里老鼠和乡下老鼠》中 cakes and ale也只指美好的生活,“平心静气地享用豆子和培根,胜过心惊胆战地吞咽蛋糕和麦酒。”《寻欢作乐》这部作品中,作家阿尔罗伊·基尔受到已故作家爱德华·德里菲尔德第二任太太,艾米的邀请为其丈夫写传记;为了收集材料,阿尔罗伊联系到了德里菲尔德的熟人威廉·阿申登,阿申登便讲述了德里菲尔德的故事,其中很重要的一段回忆,是关于德里菲尔德的第一任妻子罗西。
https://read.douban.com/ebook/133450557/
【书名】毛姆看中国(On a Chinese Screen)【作者】[英] 威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham)
【译者】胡鹤宜、焦子源(责编)
【责任编辑】焦子源
作品简介
1920年的中国算不上平和,“五四”尚未远离,《华盛顿公约》后的异国人却已纷至沓来。英国作家毛姆便是在这时游历中国的。自海港华都到内陆乡镇,顺黄河而下或跋涉山间,途中信手写就的这些文字,与其说是游记,不如说是中国背景下的浮生录。借着英国小说家的视角走近上世纪二十年代的中国,那是当时的另一番景象,所得的可能比我们想象的更多。
原标题:《毛姆,一个兼职间谍的作家、和自己女儿闹遗产纠纷的同性恋者……》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司