澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

上海疫情防控新闻发布会今起新增手语翻译,6名志愿者轮换

澎湃新闻记者 邹娟
2020-02-22 16:10
来源:澎湃新闻
浦江头条 >
字号
上海疫情防控发布会现场,手语主持人现场演示“抗击新冠肺炎,我们一起加油”手语 来源:澎湃新闻记者 邹娟 剪辑:顾一帆(00:08)
2月22日,上海新冠肺炎疫情防控发布会首次出现了一名手语翻译。

上海市残联宣传文化体育处处长孙献忠介绍,疫情防控期间,针对部分听力残疾人获取疫情信息较为困难的情况,在市委宣传部和市政府新闻办的大力支持下,从2月22日开始,在发布会现场配备了手语翻译,让听力残疾人在第一时间能够准确获取真实的、权威的疫情防控信息、疫情进展和有关政策情况,有利于听障朋友们更好地应对疫情,做好防护。

目前,上海市新冠肺炎疫情防控系列新闻发布会手语志愿者共6人,从残联系统选拔,每天轮流。澎湃新闻记者在现场看到,首日手语主持人张丽君全程站在主席台右侧实时翻译,方便所有人看到。张丽君告诉澎湃新闻记者,平常,她也是东方卫视“午间新闻30分”手语主持人。“和午间30分的实时手语翻译相比,这场发布会更紧张。”张丽君坦言,平常在电视台演播大厅的翻译,是坐着的,两个人轮流翻译。这场翻译,时间更长,全场站立,而且一个人操作。有些实时数据,比如当日的病例报告,发布会开始前几分钟才确认,主持人公布的时候,一念就过去了,对于手语翻译而言,要保证准确,又要快速,不遗漏,特别紧张。

澎湃新闻记者在现场看到,新闻发布会的手语翻译,主要面向场外的观众,整个手语翻译全过程,看看新闻用三分之一屏实时播出。

    责任编辑:孙艺真
    校对:余承君
    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报
            查看更多

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈