- +1
“cross-purchase buy-sell agreement”指的是什么样的协议?
“cross-purchase buy-sell agreement”指的是互购买卖协议。(1)根据该协议,企业的留存股东同意购买退出股东在企业的股东权益。例如,甲和乙均为丙公司的股东,如果乙决定退出丙公司,则根据互购买卖协议,甲将承购乙在丙公司的股权;(2)在合伙保险方案中,每一个合伙人购买和持有以其他合伙人的生命为保险标的的足额保险,以便为购买其他合伙人的合伙份额提供资金。
可以通过其英文释义对此概念加深理解:
“A cross-purchase agreement is a document that allows a company's partners or other shareholders to purchase the interest or shares of a partner who dies, becomes incapacitated or retires. The mechanism often relies on a life insurance policy in the event of a death to facilitate that exchange of value. A cross-purchase agreement is usually used in business continuation planning, where the document outlines how the shares can be divided or purchased by the remaining partners, such as a proportional distribution according to each partner's stake in the company.”
除了上述互购外,更常见的还有一种互购(Counter Purchase)又称为对购(Reciprocal Trade)或平行贸易(Parallel Trade)、反向购买,是最简单、最常用的对等贸易形式。就是交易双方互相购买对方的产品。在此情况下,这样的互购贸易涉及使用两个独立而又相互联系的合同。
【相关术语】
Buy and sell agreement 买卖协议。特别适用于关系密切的公司或合伙组织的一种安排,其中生存着的所有人或机构——股票持有人或合伙人、公司或合伙组织,同意购买退伙或死亡者的股权。买卖协议提供贸易活动中股权的恰当分成,有利于死亡者税率中确定股权值。
转载自:译问作者:旗渡法务中心
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司