- +1
【两会声音】我和一位“特殊”女委员对话:被光照耀的我们 也能成为光照耀别人
“也许你们已经听出来了,我的发音有点不一样。”去年全国两会首场“委员通道”上,患有重度听力障碍的全国政协委员杨洋,一字一句慢慢讲述着,努力让表达更清楚。
今年两会期间,再次见到杨洋,我依然感到很温暖。
作为中国残疾人联合会理事,杨洋看到过很多崩溃的瞬间,她很清楚,听障群体渴望交流,但又难以交流。她经常引用的一句话是,“盲隔绝了人与物,而聋隔绝了人与人。”
杨洋4岁失聪,现在她是一位三年级男孩的妈妈了,单侧耳蜗还不能够让她听清夜晚睡前孩子的耳语。几年前,她决定进行第二侧耳蜗植入。“我想听见孩子的声音。”
杨洋在会场(央广网记者 王晶 摄)
戴上了人工耳蜗,日常出行时杨洋仍须提前作出预判,她不会选择去黑暗的地方,因为这对她来说,意味着“危险”。因听不到声音,怕错过重要的电话,她也将来电提醒设置成了闪光模式。
但杨洋有一个瞬间是享受的,就是她在专心写文件时,会习惯性地将耳朵上的助听器摘下来。彼时,格外安静的世界是属于她的。
今年两会前,我和杨洋便约定,要见一次面,因为她有一个好消息要跟我分享。
见了面,她先跟我分享了另外一件暖心事儿。“大会堂委员席安装有同声传译设备,重听的委员可以登记领取专用耳机。”杨洋领取耳机后,开会时注意到座位上的设备设有耳机插孔,将会议专用耳机插入插孔,即可使用。
她的助听辅具,也有一个FM无线调频辅听设备。杨洋说,把它插入插孔后,开会时,大会通过话筒传输出去的声音,就通过这个辅听设备传送到她的助听辅具之中。“就好像在耳边说话一样,声音圆润清晰。”
去年两会,杨洋提交了关于司法系统为听力残疾人推广庭审录音录像、智能语音识别同步转换文字记录的建议。该提案得到重视,如今大部分地方司法系统启用同步字幕。
而助推该建议的实施,作为记者,我也参与其中。现在,大部分地方的司法系统都启用了同步字幕。
但杨洋最近也有烦心事儿。
她和家人一起去看电影,结果电影开始放映后才发现影片没有字幕。她只能无奈又尴尬地打开语音转录软件,边看电影大屏画面,边看手机小屏上的文字,一个小时的电影下来,心力交瘁。
杨洋一直在积极推动包括同步字幕在内的信息无障碍建设。在她看来,字幕是在杂乱的声音世界帮助我们找回秩序的一种方式。因为,与声音一起消失的,往往还有生命力和自我认同。
当前,听障群体的文化参与也日益多样化。不仅是电影院,杨洋发现,一些博物馆、展览馆里,展品对应有二维码介绍,但手机扫码后都是语音讲解,没有同步字幕显示。“同步字幕,普通人也是需要的。”杨洋说,在方言众多的中国,字幕的普及不仅对听障人士具有不可忽视的价值,对健听者亦是如此。
如今,孩子已经上三年级了。杨洋记得,有一回她拿了一只戴着人工耳蜗的毛绒玩偶回家,孩子看见了却要她把玩偶的人工耳蜗剪下来,还拿起耳蜗戴到了自己稚嫩的耳朵上,对她说,“妈妈,我也有了。”
杨洋告诉我,“孩子的眼里,没有残障,我和他是一样的。”
我是王晶,欢迎大家明天继续锁定“晶”采两会。
原标题:《【两会声音】我和一位“特殊”女委员对话:被光照耀的我们 也能成为光照耀别人》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司