- 6
- +115
取个艺名,就能逆天改命吗
千叶真一,也就是中国观众熟悉的《风云雄霸天下》里的“雄霸”,他和第二任妻子生育的二儿子前田乡敦,近日被日本媒体《女性自身》曝出以艺名“真荣田乡敦”出道的消息。至此,千叶真一和两任妻子生育的一女二子全部进入日本演艺界,一家人成为日本演艺界艺名最多的一家。
日本艺人取艺名的原因有很多,要么是因为本名没有识别度或者叫出来不够响亮,要么是为了提高国际化程度,要么是为了开运增运。


但也有逆行的例子。比如1999年以名字罗马音表示ARATA为艺名出道的井浦新,直到2011年才改用本名的汉字写法作为署名,契机是这一年他同时出演了电影《11.25的自决~三岛由纪夫和年轻人们》中的日本作家三岛由纪夫,以及参演大河剧《平清盛》,觉得自己的罗马音署名放在这类作品演员名单中有些不和谐,于是改掉了。不过对于因为石原聪美主演的日剧《UNNATURAL》才认识他的年轻观众而言,他一直就是井浦新。
因为同样原因改名的还有本名小暮里江的米姆拉,最近因为参演正在播出中的大河剧《西乡殿》饰演大久保正助之妻大久保满寿,觉得自己用片假名注音的艺名在演员名单中不和谐,于是取自己本名中的名,以“米姆拉”为姓,改艺名为“美村里江”。

千叶真一原名前田禎穗,原本考入了日本体育大学练体操,中途发现可能没有成长为体操名将的潜质于是退学进入东京摄影所做演员,艺名姓氏来自他的出生地千叶县,名字来历说法不一,有说是用的社长山崎真一郎的名字,又有说是“真心专一”的意思。千叶真一的其他艺名别称,大多也从这个名字来的。
1967年,千叶真一参演了262集长篇电视连续剧《钥匙猎人》,国民度迅速提高,获得爱称“七八酱”——放到现在,这个称呼好像都用来叫千叶雄大。从《钥匙猎人》开始,千叶真一在日本红了,红了之后又开始拓展海外市场。
为了迎合海外市场需要,他给自己起了一个英文名叫JJ SONNY CHIBA。意译过来就是“正义的日本千叶兄弟”,演了许多动作片。
2007年的时候,千叶真一开始尝试当导演,用母亲的娘家姓氏和智永与艺名中千叶组合成“和千永”做姓,取“人之道”的意思,起了一个新艺名叫“和千永人伦道”,但对于绝大多数中国观众而言,他只有一个名字——雄霸。

千叶真一的亲弟弟也做了演员,本名叫前田满穗,入行的时候艺名叫千叶治郎,姓氏也是因为来自千叶县,名字则是处女作改编原著作者的名字,后来出演了《橄榄球小子》中的“矢吹二朗”又拿这个名字做艺名,2006年以后又开始使用“千叶治郎”,矢吹二朗更多用于非营业法人森林设计的这个单位。
千叶真一的第一任妻子是前日本知名女主播、演员野际阳子,1994年离婚的时候二人的女儿已经以真濑树里的艺名出道演电影了。1996年千叶真一和“一般女性”再婚,1998年长子前田真剑佑出生,以“真剑佑”作为艺名出道之后最知名的就是他少年喜当爹的传闻,后来出演《花牌情缘》接角色名里的“新”字改名“新田真剑佑”,星路才逐渐好起来。
不知道是不是因为全家星途顺畅的都没用本姓做艺名,刚刚出道的次子前田乡敦出道也用了“真荣田乡敦”这个艺名。可见小红靠捧、大红靠运这种事不分国籍,改名转运大法无处不在。
顺带提一句,橡皮人一样为戏增减体重的松山研一,姓氏用汉字、名用片假名,据说就是经纪公司取问星运后得出的结果,说是这样会助星运好一点。对于中国观众而言,即便熟悉这些日本演员,更多使用的也是他们的汉字译名,并不能真切地感受汉字混搭片假名的写法是否增强了演员的观众缘,不过演员有没有努力还是看得见的。

- cuihao:原来日文汉字就叫柴咲,因为咲字在台湾常用的BIG5编码里面没收录,所以就翻译成日语同音的柴崎了。
- 2018-09-29 ∙ 安徽32回复举报

- 无缝衔接上帆时间
- 廊坊4.2级地震,京津冀有震感
- 一批房产类“自媒体”被禁言

- 李云泽会见美中贸易全国委员会会长谭森(Sean Stein)
- 商务部:优化入境政策和消费环境

- 鲁迅的第一篇白话文小说是
- 敦煌莫高窟的主要艺术形式是雕塑和

- 14西川|怀念海子
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2025 上海东方报业有限公司