- +1
留学机构被指有偿代做作业、考试,科仕捷:系“学术服务”
留学机构成都科仕捷出国服务有限公司(下称科仕捷)再次遭到学员投诉。
此前,有学员向澎湃新闻反映称,科仕捷承诺疫情期间无需出国即可获得硕士学位,然而他们花费一二十万就读网课一年后,只拿到了一张不被中留服认可的电子毕业证。对此,科仕捷回应称,没有欺骗学生,是因为学校政策变动。相关学校则称,学生们所报的项目实际为“非学位硕士文凭”,因此无法拿到硕士学位。
澎湃新闻报道此事后,又有多位学员向澎湃新闻反映称,科仕捷还存在“有偿托管”“有偿替考”等问题,变相收取留学生的费用。
有学员称,科仕捷宣称缴纳4万元可提供“半托管服务”,平时学生只需挂着网课,作业、考试都会由工作人员做好上交,论文也可以代操作。还有学员称,自己考试未通过,科仕捷的翻译老师主动建议她交1300元购买“替考”,“替考”后又被通知有一门未通过,其再次交了800元。
接受澎湃新闻采访时,科仕捷工作人员并未否认“有偿托管”,称是学生主动找公司的,公司只是为学生提供学术服务,“他们因为个人问题担心过不了考试、毕不了业找到我们老师,恰好证实了我们确实是在为学员提供服务。”而对于收费替考一事,科仕捷工作人员则称,“这个翻译(老师)不是我们公司的”。
受访者提供的聊天记录截图显示,科仕捷公司提出4万元可以买“半托管服务”。 本文图片均为受访者提供
留学中介被指“有偿托管”“有偿替考”
学员周峰介绍(化名)称,2021年11月,他在深圳西合教育发展有限公司的推荐下,报名了“里斯本大学学院一年制管理学硕士”项目,对方曾向他承诺,疫情期间无需出国,在国内上网课即可获得中留服认证的硕士学位。
周峰说,他工作繁忙,长期奔波于国内外,这种方式符合自己的需求。于是在交了19.8万元的留学服务费和学费后,双方签署了留学服务协议。报名后,他被转至科仕捷,由该公司负责相关服务。
“因为工作太忙了,2022年2月,成科仕捷公司的吴老师就给我推荐了‘半托管服务’,说交4万块钱,只需要挂着网课,平时作业、考试这些他们都会帮我做好交给老师,论文也可以帮忙操作,最后参加毕业答辩就行。”周峰称,经过协商,他向成都科仕捷公司的账号支付了3.8万元“半托管服务费”。
周峰提供聊天截图称,涉及到小组作业、考试等时,名为“教务处吴老师”的工作人员会提前把作业和答卷发给他,他只需要改一下名字提交。4月19日至5月18日,该工作人员为他提供了5次作业和答卷。
受访者提供的聊天记录截图显示,科仕捷公司工作人员为学员写作业和考试答卷。
周峰说,他还了解到有其他学员也选择了半托管服务,“因为小组作业是合作的,作业都是科仕捷老师给做的,据我了解有4-5个人选择了这个托管服务。”
周峰说,没想到的是,他自己前前后后花费了23.6万元,最终却只拿到了一张电子版毕业证,无法进行中留服的认证,也不属于硕士学位。
“后来联系上里斯本大学学院,对方说我们报名的就是非学位文凭,根本不是硕士学位项目。而且这一点在录取通知书第二页说明了,但科仕捷只发给我们录取通知书的第一页。”周峰说,学员们已经组建了维权群,现在已经有20多人,自己也正在通过诉讼途径维权。
学员许婷婷(化名)和周峰是同期学员,她称也缴纳了19.8万元的留学服务费和学费。她告诉澎湃新闻,在2022年6月完成网课参加线上考试时,成都科仕捷的翻译老师告诉她,她有一门MCS的课程没有通过,并主动询问她是否需要“代考”。
根据许婷婷提供的聊天记录,对方表示“保质保量,央财金融的学生来做”,并称他们能提前得到考题,会做好后发给许婷婷,进行线上考试的时候,许婷婷只需要打开摄像头,按时交卷即可。
“当时翻译说我就这一门没通过,建议用替考保险一点,说考过了就能拿证了之类的。”许婷婷称,在对方的建议下,她向该翻译老师转账1300元。然而这门考试通过后,该翻译老师再次联系她,称她还有一门课没通过,建议她再支付800元购买“替考”。
“因为这一门全部都是开放性考题,基本上写了就一定会通过,但这一门就有很多个同学没通过。”许婷婷称,尽管如此,为了尽早拿证,她还是给翻译老师转账800元。
许婷婷称,自己并不知道有多少人购买替考服务,但她知道有一个和她关系不错的同学,也是交了替考的钱。
受访者提供的聊天记录截图显示,科仕捷公司的翻译人员主动提出可以有偿替考。
科仕捷:托管系给学生提供“学术服务”
针对上述情况,7月12日,澎湃新闻记者联系了涉事机构成都科仕捷出国服务有限公司。对于被指提供“半托管服务”一事,该机构名为“教务康老师”的工作人员表示,公司只是提供学术服务,“学员在学习上出现困难,我们的老师会提供帮助。我们当然希望学生能独立完成所有任务,但他们因为个人问题担心通过不了考试、毕不了业找到我们老师,恰好证实了我们实实在在确实是在为学员提供服务的。”
对于记者询问“确实是提供了托管服务对吗?”该工作人员回复:“是的,您也知道我们是做服务的,服务行业一切以服务为本,学员有要求我们定当尽全力。”
但对许婷婷所说的“有偿替考”,上述科仕捷工作人员称“这个翻译老师不是我们公司的”,翻译不是科仕捷提供的。
许婷婷称,从上课第一天开始,班级群里就有这个翻译老师,其负责衔接学生与国外老师的所有沟通,考试、课后作业等都是学生发给翻译老师后,翻译老师再统一汇总发给校方。根据许婷婷提供的合同,其中留学服务费里也包含了“翻译”费用。
根据许婷婷提供的学员群截图,群里成员有助教张老师(成都科仕捷公司工作人员)、翻译老师。
澎湃新闻记者再次向成都科仕捷公司询问此事,对方表示关于服务细节拒绝接受采访。
对此,澎湃新闻记者也联系了里斯本大学学院硕士学位项目国内相关负责人石巍,他表示,学校坚决杜绝学术不端的行为,将成立专项调查组进行核实,一经查实,将按照校纪校规严肃处理。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司