- +1
将“修复湿地 刻不容缓”的错误译法改为“是时候让湿地恢复了”!|田文杰在2023年世界湿地日呼吁
【中国绿发会讯】注意看,下面这张世界湿地日宣传海报里带红色标记的部分“湿地修复”、“修复湿地 刻不容缓”、“……将推动湿地修复趋势!”,犯了大大的错误!建议立即改正为“湿地恢复”、“是时候让湿地恢复了”、“……将推动湿地恢复趋势!”原因我下面细说。
2023年世界湿地日的主题为“湿地恢复”(Wetland Restoration)。国际湿地公约(Ramsar)秘书处发布的官方宣传口号是“It's time for wetland restoration”,亦即“是时候让湿地恢复了”。这一主题和宣传口号强调了优先恢复湿地的迫切需要,并呼吁整整一代人采取措施,恢复和复原退化的湿地。
Ramsar 2023年世界湿地日宣传海报 来源
恰逢一年一度的世界湿地日,各地都在紧锣密鼓地张罗各种庆祝活动,希望借此契机提升人们对于湿地及湿地保护和恢复的意识,以促进湿地行动。这本来是好事,但是,笔者注意到近期的网络宣传报道中出现了很多不当措辞,大量的报道擅自将今年的世界湿地日主题定义为了“湿地 修复”,显得格外刺眼。
以“2023年世界湿地日”为关键词通过百度引擎搜索,很遗憾地看到很多权威媒体和机构都将其错误地译为“湿地修复”,更有甚者,在部分报道中标题上赫然出现“修复湿地 刻不容缓”,并附上“你的选择、你的宣传、你的行动,将推动湿地修复趋势!”,当然,笔者丝毫不怀疑其良苦用心,其出发点和用意肯定是好的,这是毋庸置疑的,但是问题在于,将好好的“湿地恢复”曲解并错译为“湿地修复”,并营造刻不容缓的形势,殊不知,这样反倒会误导大众,让大家在“伪生态修复工程”的错误道路上愈行愈远,进一步加剧我国湿地退化和丧失的速度,起到适得其反的效果。
当前,当前中国各地湿地所面临的挑战和威胁——“好心办坏事”,以工业文明思想指导的工程建设在很大程度上破坏了原本的自然生态环境和绿水青山,给当地的生物多样性带来了巨大的威胁,并且这种对于自然的扰动和破坏几乎是不可逆的,很难恢复如初。这些错误的呼吁无疑将进一步助长本来已很嚣张的“湿地修复工程”态势。
那么,“恢复”与“修复”有何不同?之所以译为“恢复”而不是“修复”,意味着:不是人为的大规模地干预,而是以最小的人为干预来推动自然的恢复。而修复湿地只是强调了人工干预下的湿地恢复。
请注意,这里面“湿地(wetland)”是“恢复(restoration)”的主语;而非“restoration of wetlands”。为什么我要强调这点区别?因为,在中文的语境中,“修复”的主体是人类,是一种人为作用。而湿地的生态治理是基于自然的恢复。这是本质的区别。所以,翻译成“湿地修复”是错误的。中文语境下对于“湿地修复”的理解是省略了其主语“人”,“湿地”是动词“修复”的宾语,这与原文是不一致的,是矛盾的。很显然,《国际湿地公约》则更强调“恢复湿地”,这里包括自然恢复和人工恢复湿地。所以,能自然恢复湿地就别再采取人工措施修复湿地,况且人工修复湿地往往会因为某种自然因素而不能达到真正意义上的湿地恢复。因此,还是应该称“恢复湿地”更准确。
真正的湿地恢复应该坚持四原则,即:节约原则、自然原则、有限原则、系统原则。
“湿地修复”这句口号,常常站在了生态文明的对立面,以生物多样性破坏为代价。“修复湿地 刻不容缓”,对比湿地公约的呼吁“It's time for wetland restoration”(“是时候让湿地恢复了”),严重违背、曲解了其原意,犯了根本性的错误,必须提出来严厉批评,望相关方立即改正这一错误译法。
(本文仅代表专家本人观点。欢迎争鸣)
文/田文杰 编辑/绿叶
【相关阅读】
1.田文杰:2023世界湿地日主题为“是时候让湿地恢复了”,建议改正“湿地修复”错误译法 https://www.bilibili.com/read/cv21535183
2.保护湿地资源,你能做些什么? | 2023年世界湿地日:用行动促进湿地恢复https://mp.weixin.qq.com/s/Pv5OtyJSkyF1SSotJSQhYQ
3.迎接2023年世界湿地日——国际湿地公约秘书长穆桑达·蒙巴寄语https://mp.weixin.qq.com/s/2zyqF3mxMQ4OszatGSn7Bg
4.肖莹佳:当前中国湿地保护的最大危机 | 湿地公约COP14边会报告分享https://gongyi.sohu.com/a/609635237_100001695
本文来自中国绿发会“百度”平台
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司