- +1
这对皇室cp,比丹麦甜点还甜!
原创 丹麦国家旅游局 丹麦国家旅游局
我愿意舍弃一切,以想念你终此一生。
——朱生豪
以童话王国著称的丹麦,自然不缺童话般可爱浪漫的爱情故事。在这片小巧精致的土地上,爱每时每刻都在滋长。��
photo: Nicloai Perjesi
丹麦人怎么说爱?诗人本尼·安徒生写道:
“我们像桨与船融为一体,我们像针与线相连。”
丹麦90后当红歌手Christopher唱着:
“你很美,你很美,
如果你忘记了,我会一直提醒你。”
在生活中,无数的人们会说:
“Jeg elsker dig.”(“我爱你。”)
photo: ins@danielsjensen
在以hygge、慢生活闻名的国度,每个人都浪漫。你可能会好奇,一国之君又是怎样的呢?让丹麦君来告诉你��:玛格丽特女王和她的丈夫亨里克亲王的爱情,糖分超标啦~
1972年,玛格丽特和亨里克的一次私人旅行。
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
photo: Pinterest
郎才女貌,一见钟情
无论是女王玛格丽特二世,还是她的丈夫亨里克亲王,本人都是不可多得的人才。
女王还是玛格丽特公主时,师从丹麦最好的老师,从文学艺术到吟诗作画无一不通。她能说流利的丹麦语、法语、英语、瑞典语和德语,并对法罗语有一定的了解。
年轻有为的玛格丽特公主曾进入许多本土和其他国家的世界名校学习:哥本哈根大学、奥胡斯大学、英国剑桥大学、法国巴黎大学……
photo: Allan Moe/Scanpix
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
另一边,亨里克亲王出生于法国,他的父亲是一名伯爵。亨里克曾在巴黎大学攻读法学和政治(两人也算是校友了呢!),在阿尔及利亚战争中在法国军队服役,后进入法国外交部工作,职业生涯一帆风顺。
亨里克的母语是法语,也能说流利的英语、德语、汉语和越南语。在和玛格丽特结婚后,他迅速地学会了丹麦语,不过说自己总是弄不好r、f、g和d几个字母,也经常被丹麦人嘲笑口音。(这很丹麦人��)
photo: wikipedia
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
1965年,两人在伦敦第一次见面。当时,玛格丽特在剑桥读书,而亨里克是大使的三等秘书。有传言说,当时的亨里克并不十分期待会见公主殿下。但职责就是职责,他还是得如约前往会面。然而,当一位风姿绰约的姑娘出现在他面前时,亨里克不禁感到一阵惊讶。那一刻,他的心里又在想些什么呢?
不过,玛格丽特并未格外注意到这位英俊的法国青年。他们第二次见面是在一场苏格兰的婚礼上。这一次,亨里克邀玛格丽特共进晚餐。后来,在纪录片里,玛格丽特坦言自己在准备晚餐时并没感到什么波澜,但当那个夜晚结束之时,她便意识到自己“疯狂地坠入了爱河”。
他看起来非常好,对我非常甜蜜,
并且对我很认真。
——玛格丽特
photo: TV 2
他们像每一对坠入爱河的情侣,会去海德公园散步,吃过晚饭后投入伦敦充满活力的夜生活,相拥起舞,享受美好的时光。
当人陷入爱河时,世界都变得甜蜜起来。看着这对甜蜜的皇室情侣,丹麦君只想说:这cp也太好嗑了!
��
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
photo: Scanpix
1966年,玛格丽特在机场迎接亨里克。
photo: Pinterest
为了保密,两人总是以写信的方式交流。女王回忆道,这是她人生中一段美好的时光。
幸运的是,人们恋爱时并不会太聪明,
不然这永远都行不通。
——玛格丽特
两人共进晚餐。
photo: TV 2
几个月后,亨里克向玛格丽特求婚了。幸运的是,玛格丽特的父母,弗雷德里克九世和英格丽德公主也很喜欢这位未来的女婿。亨里克就此放弃外交生涯,并开始学习王室礼仪。
photo: Vagn Hansen / Scanpix Denmark
photo: TV 2
两人订婚时。
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
photo: Willy Henriksen / Scanpix Denmark
1967年6月10日,在初见两年后,二人在哥本哈根弗雷登斯堡教堂按照丹麦传统习俗举行了盛大的婚礼。公主与她的王子在全世界的注视下翩然起舞,宣示着二人忠贞纯洁的爱。
photo: Hans Petersen
photo: Allan Moe
婚礼上,亨里克用丹麦语发表了演讲——这给了玛格丽特一个巨大的惊喜:她有想过他会在演讲中掺入一两句丹麦语,但从未预料到他会全程用丹麦语。
在致辞中,亨里克赞叹了玛格丽特可爱迷人的气质,并承诺将永远支持她的工作。
我从一个鲜花的国度来到一个盛开的花园;丁香和金链花,接骨木和芍药,公园里的花,田野和树林里的花,沟渠边的花。但这个女孩是花园里最美丽的点缀。
——亨里克
photo: TV 2
photo: Steen Jacobsen
亨里克将他的法国名字亨利(Henri)改为了丹麦名字亨里克(Henrik)。1968年5月26日,两人的长子弗雷德里克出生;次子约阿基姆出生于1969年6月7日。
两人和长子弗雷德里克。
photo: Pinterest
玛格丽特和二儿子约阿基姆。
photo: Pinterest
幸福感溢出屏幕的全家福~
photo: Pinterest
爱是轰轰烈烈,也是细水长流
1972年,玛格丽特登基,成为了丹麦历史上第二位女君主玛格丽特二世。此后的几十年间,亨里克亲王兑现了他的诺言。他毫无保留地支持着女王、支持着这个国家,作为女王的得力助手,也作为玛格丽特的丈夫。
photo: Pinterest
你知道吗?玛格丽特二世是中国改革开放后首位访华的西方国家元首。1979年,女王和亲王携手访华,在故宫、长城等地都留下了独特的回忆。
photo: 丹麦国家旅游局
photo: Pinterest
不过,就像每一对夫妻那样,女王和亲王也会闹矛盾。而当儿女情长碰上权力时,夫妻间的小打小闹也有可能变得更加棘手。如果你看过英剧《王冠》,一定对此稍有了解。与英国的伊丽莎白女王和菲利普亲王相似,玛格丽特女王和亨里克亲王也面临着头衔问题的困扰。
对此,玛格丽特深谙作为一国之君的责任,也并未选择激烈地反抗延续数百年的传统。不过,她发挥自己的智慧,尝试让丈夫参与所有重要事件,并鼓励他一起发挥创造力。这独特明智的方法奏效了,也巩固了夫妻二人的感情。
photo: 丹麦国家旅游局
此外,共同的兴趣爱好也筑就了二人坚韧的情感基石。褪去王冠的光环,玛格丽特与亨里克也是一对艺术家夫妻。他们都喜欢艺术和文化,栽培出了不少艺术硕果:文学翻译、诗歌、小说插图等。夫妻二人共同翻译了波伏娃的《人都是要死的》,署名H.M. Vejerbjerg;他发表过几部诗集,而她为《魔戒》三部曲绘制插图。
photo: Pinterest
夫妻俩的日常生活也是十分甜蜜,每张照片都是可以做电影海报的程度,真是赏心悦目~
photo: Pinterest
一起在树下起舞、一起穿芭比粉情侣装、一起在阳台“突然出现”……你见过这么“接地气”的皇室cp吗?
photo: Pinterest
永恒的爱,终其一生
岁月缓缓流淌,不知觉间,彼时初见钟情的青年男女,已相伴了几十年光阴,共同将青丝染成了银发。
1992年6月10日,女王和亨里克亲王在银婚纪念日上。
photo: da.unitsfashion.com/ Getty Images, Rex
photo: All Over/ billedbladet.dk
变的是容貌和岁月,不变的是那颗爱你如一的心。
❤
photo: Pinterest
无论去哪里,还是要陪在对方的身边。
photo: Hanne Juul/ BILLED-BLADET
photo: Pinterest
2018年2月13日,亨里克亲王在睡梦中平静地去世,享年84岁。这份书写了半个世纪的倾国之恋,只剩下一位主角。在亲王的葬礼上,女王数度落泪,情难自已。
photo: Søren Bidstrup / Ritzau Scanpix
葬礼上,当悲痛的女王进入克里斯蒂安堡教堂陪伴丈夫踏上最后一程时,她面前的鲜花和花环绽放成了一片花园。随后,一位皇家工作人员Eric Norman Svendsen在演讲中引用了亲王曾在婚礼上读给玛格丽特的那首诗:“我从一个鲜花的国度来到一个盛开的花园;丁香和金链花,接骨木和芍药,公园里的花,田野和树林里的花,沟渠边的花。但这个女孩是花园里最美丽的点缀。”
原来,亨里克亲王去世前精心布置了这片数量惊人的鲜花,以待女王经过这里时,再次成为他"花园"里最美的点缀......他以这种特别的方式最后一次表达了对女王永恒的爱和忠贞。这份跨越时空的深情,也让无数人动容。
photo: Mads Claus Rasmussen / Ritzau Scanpix
如今,当女王回顾起自己的统治生涯时,她很难想象能够独自完成这项工作。
除了和他在一起,我无法想象其他任何事情。
——玛格丽特二世
photo: Pinterest
对世人来说,她是一个国家的象征;对国人来说,她是一国之君;而对他来说,她永远是那个“内向、害羞”,却让他一眼万年的玛格丽特,是他心中最美的姑娘。
photo: Pinterest
鲜花会凋零,恋人会老去,但爱与浪漫至死不渝。
今日是520,祝天下有情人终成眷属,祝我们每个人,都能找到属于自己的爱与浪漫。❤
photo: Pinterest
原标题:《这对皇室cp,比丹麦甜点还甜!》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2025 上海东方报业有限公司