- +1
课堂播“涂黑脸”影片,华裔知名音乐教授遭“取消”
纽约华人资讯网出品
欢迎转载,请规范署名,添加公众号名片
转自《西雅图华人资讯网》公众号
编译/编辑:Joying
内容摘要
此前热播的美剧《英文系主任(The Chair)》中的情节在美国真实生活中再次上演。而这次被“取消”(Cancel)的主角,是来自上海的华裔知名音乐教授。
据Dailynews报道,近日,密歇根大学知名华裔音乐教授盛宗亮(Bright Sheng)被停课,原因是该校一名学生投诉他播放1965年劳伦斯·奥利弗(Laurence Olivier)主演的电影《奥赛罗》(Othello),该电影由白人演员涂黑脸扮演非裔。而“涂黑脸”早已被认为是对非裔的歧视及冒犯。
知名华裔音乐教授因播放“涂黑脸”影片被停课
新闻来源:dailynews
根据报道,上个月,在密歇根大学音乐学院授课的华裔教授盛宗亮(Bright Sheng)向学生们展示了获得四项奥斯卡奖提名的电影《奥赛罗》(Othello)。
放映结束后不久,其中一名参加课程的学生向学校高层投诉。
盛教授出生于中国上海,已在该校工作26年。他在致歉信中列出了他在整个职业生涯中与“有色人种”合作以展示多样性的场合,但也遭到学生团体的拒绝。
同时,盛教授是一位卓有成就的指挥家、作曲家和钢琴家,多年来,他的音乐和作品赢得了许多荣誉,并两次入围普利策奖决赛。他的作品几乎被美国各大交响乐团以及纽约爱乐乐团、纽约市芭蕾舞乐团和中国国家交响乐团委托演奏。
9月10日,这部为奥利弗赢得奥斯卡提名的电影作为莎士比亚作品课的一部分放映后,盛教授第一次意识到他的教学出了问题。盛教授表示本来是想展示歌剧作曲家威尔第(Giuseppe Verdi)是如何将莎士比亚的戏剧改编成歌剧的。
但是,一名大一新生奥利维亚·库克(Olivia Cook)表示,她觉得这部电影有些“奇怪”,并注意到四届奥斯卡奖得主奥利弗在饰演摩尔人国王时涂成黑脸。
“我惊呆了,”库克告诉《密歇根日报》。他说,在这样一所宣扬多样性并确保他们了解美国有色人种历史的学校里,我很震惊盛教授会在一个本应安全的地方展示这样的东西。更让库克震惊的是,学生们在没有任何警告或背景的情况下观看这部电影,有些人可能会认为这是一种冒犯。
一名研究生说,他们认为盛教授停课是他应该做的最起码的事情。在目前的美国社会,脸部涂成黑色被视为是对非裔的歧视及冒犯。
“我觉得我们真正需要的是一种真实、诚实的理解,即他做错了什么,而不仅仅是试图为自己辩护。”我觉得大家仍然缺乏信任,因为我们都认为他没有真的感到抱歉。”
课结束几小时后,盛教授发表了道歉声明,承认该片的演员阵容和形象“种族敏感、过时”。
接下来的一周,音乐学院院长大卫·吉尔(David Gier)给系里的所有学生发了一封电子邮件,为所发生的事情道歉。
吉尔说:“盛教授的行为与我们学院对反种族主义、多元化、公平和包容的承诺不符。”
在这部电影被播放一周后,盛教授对学生进行了第二次道歉,他指出,在“进一步研究”,包括种族主义对美国文化的影响之后,他未能认识到黑脸的种族主义内涵。
“在课堂上,我是一名代表大学的老师,我本应该更勤奋、更根本地考虑这一点;他在信中写道:“我道歉,这种行为是无礼的,让你生气了。”“这也让我失去了你的信任。”
盛教授道歉信没有被学生接受
但他的道歉只会让事情进一步恶化,因为他列举了自己职业生涯中与有色人种合作的例子。
盛教授写道,2000年我的歌剧《银河》在南卡罗来纳州的全球首映式上,我选了一名非裔美国女演员(主演)、一名亚洲女舞者和一名白人男中音出演三个主要角色。盛教授补充说,他从未想过自己歧视任何种族。
学生库克没有接受这封道歉信,他说这封信很肤浅,没有理解要点。
“他本可以为自己的行为负责,并意识到这对班里的一些学生是有伤害的。相反,他试图找借口。他不但没有道歉,反而试图淡化整个事件发生的事实。
来自本科生和研究生项目的40多名学生和工作人员给吉尔教授写了一封正式回复,要求取消盛教授在本科生课程上的研讨会的授课资格,并称他未能创造一个安全的环境。
学生还信中说,盛教授对此事的回应是向院系学生写了一封煽动性的“道歉信”,他在信中列出了他职业生涯中帮助过或结交过的所有有色人种人员,为自己辩护。“这封信暗示,多亏了他,他们中的许多人在事业上取得了成功。”
在这封公开信之后,盛教授已经停课,但是他将继续在学校工作。
盛教授向《每日新闻》承认,他“非常抱歉”,并犯了一个错误,他说他不相信奥利弗的表演是“故意和贬低非裔”。
他写道,我认为在大多数情况下,选角原则是基于歌手的音乐素质。“当然,时代变了,我放这部电影时犯了个错误。我没有感受学生的情感,我很抱歉。”
在谈到最初的道歉时,他也承认自己的回应本可以更好。“在我给整个学校的正式道歉信中,我只是想说,我没有歧视。现在回想起来,也许我只应该为我的错误道歉。”
“现在播放这部电影,尤其是没有实质性框架、内容建议和对其内在种族主义的关注,本身就是一种种族主义行为,不管教授的意图是什么。”作为一个群体,我们需要承认这一点。他还表示,学生们应该事先得到适当的警告,注意这部电影中存在的种族主义情节。
当这部电影在1966年民权运动中期上映时,美国影评人并不喜欢奥利弗对非裔的刻画。
《纽约时报》说,这部电影给人一种“戏剧式的奥利弗刻板印象”,令人震惊,奥利弗就像“美国吟游诗人表演中的末路人物”。
这部电影只上映了两天,但后来却获得了八项奥斯卡提名,这是莎翁作品获得的最高提名。
名词解释
取消文化(cancel culture)是指“在公众人物和公司做了或说了被认为是令人反感或冒犯的事情后,撤回对他们的支持(或取消)的做法”,尽管在美国,人们对这种做法的态度不一,有人不赞成,有人赞成,有人认为取消文化走得太远,但也有人认为它走得还不够远。而大多数人认为,人们在公开场合表达不受欢迎的意见,特别是那些可能被认为是对他人有严重冒犯的意见,应该预期到社会后果。
哈佛大学美国政治研究中心和哈里斯民意调查公司在2021年3月的一项民意调查发现,64%的受访者认为 “日益增长的取消文化”是对他们自由的威胁,而另外36%的人则认为不是。54%的人说他们担心如果他们在网上发表意见,会被禁止或解雇,而另外46%的人说他们不担心。
美国前总统奥巴马对社交媒体上的这种现象提出警告,他说:“做真正好东西的人也有缺点。与你争吵的人可能跟你一样,也爱他们的孩子。”
原标题:《课堂播“涂黑脸”影片 华裔知名音乐教授遭“取消”》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司