- +1
眼光|女摄影师实验室:如何有机地创造一个崭新的客观现实?
Yuki Onodera(奥诺黛拉·有机)1962年生于东京。青少年时代“个性张扬”,从小喜欢摆弄父亲的相机,且喜爱美术,曾制作过一些美术作品将其拍成照片,之后觉得这不是自己想要的表达方式,又回到了摄影的单纯中去。毕业于桑泽设计学校(Kuwazawa Design School),1993年她在巴黎创立工作室。
Yuki 习惯在开始一个系列作品前做大量准备工作、反复思考将呈现的效果。“通过感觉所掌握的事物就摆脱了常规的束缚,摄影不是单纯地制作影像,不是单纯地捕捉世界的反射,而是赋予世界某种东西。”她运用一切手法,制作了很多探讨“照片是什么”、“照片可以做什么”这样的实验性的作品,发表出不能被单纯归类为照片的独特的系列作品。
Portrait of Second-hand Clothes,1994-19971993年刚到巴黎,在展览上被Christian Boltanski的作品打动,成千上万件人们穿过的、其中有许多只穿过一次的旧衣服堆积得像座小山似的,观众付一点钱就可以挑走一件。展览结束后,剩余的旧衣服将被丢弃,Yuki以很便宜的价格买下了一小部分,是小女孩穿过的。“我想赋予这些如同亡灵一般的旧衣服以复活的生命感,在回忆往事的过程中寻找人的痕迹、人的气息。”
Christian Boltansk拍摄的时候,旧衣服里面或背后有非常细的支架在支撑,衣服有点透明。每一张照片的天空都不同,通过巴黎工作室窗户看到的天空,和旧衣服是一次拍摄完成的。这组系列也是Yuki此次带来Photo Shanghai的作品之一。“看到我的作品,只看到了衣服的人肯定有,心里想着‘这件衣服蛮看好的’的观众也会有,怎样解读都是观众自己的自由,我觉得那种看法也挺有趣;另一方面想着‘这件衣服上有皱褶,其中蕴藏着什么样的故事’的观众也会有。我希望不管是哪一类观众,只要他们自由的去观察,也许就会有新的发现,看到自己的作品会让人有新的发现就很开心了。”Birds,1994Yuki在自己公寓的窗口捕捉鸽子突然飞起的画面。
Liquid, TV & Insect,2002Watch Out Your Joints,2004为了使影像从现实信息中游离开来,从技术层面进行耐心精细的加工,2002年的“Liquid, TV & Insect”、2004年的“Watch Out Your Joints!”都是对电视或DVD画面进行加工处理而成,“P.N.I”和“Transvest”系列是用杂志的剪切、拼贴加工而成的作品。
2002年的“Transvest”的创作方法是从杂志上剪下模特剪影后,黏贴上许多人物、教堂、风景的图像,有宗教、世俗,包罗万象,通过小孔逆光拍摄,因此造成作品接近两米高。Eleventh Finger,2006作品名字第十一根手指,指的是摄影师按下快门的那根手指。这一系列抓住了人们无意识的动作和手势,被拍摄者的面孔被蕾丝图案遮住,动作也随之变得无意义,甚至滑稽。
Zoo,2000开始是在世界各地的动物园拍摄,后期放大动物的眼睛,并叠加一块玻璃珠进行双重曝光,最终效果使得动物眼神神秘莫测。
How to Make a Pearl,2000-2001在照相机镜头里装入玻璃球,半透明的、直径1厘米大小。珍珠般的光晕出现在影像上方,下方是人群,照片的黑夜效果是因为玻璃球的阴影造成的感觉。“由于玻璃球是在镜头的内部,因此所看到的画面中的内容,一半取之于镜头外面,而另一半则是镜头里面的。”
年幼时Yuki觉得照相机像放珠宝的盒子,创作时将玻璃球放在相机镜头里,如同珍珠在母体蚌壳内孕育,会造成无法预估的特殊效果。玻璃球滚动会划伤镜头,如同孕育过程的痛楚。
她的灵感来自John Cage,这位美国先锋派古典音乐作曲家在钢琴的琴弦之间放置了各种东西,从而改变了钢琴的音色。The World Is Not Small,2012将全球各地的道路标志安装在一个明亮的房间里,路标似乎指向一个实际的地方,而和其他不同的语言符号组合在一起后,创造了一片生机勃勃的森林。“标牌道具”被艺术家称为她的“表演者”,就像舞台上的演员。这些外来的名字取自72个不同的地区或国家,用种类几乎一样繁多的语言写成。“很久以前,我喜欢遥远的地方的名字,即便只是想象,我也觉得好像正在策划一个伟大的旅程。而越是想去的地方,越似乎远离我,越是不可逾越的距离,越是充满极大的吸引力。我想,世界有多大?地名是距离,是空间,是时间、自然、历史、政治、关系。我们要去哪里?最后,我们可以去哪里?”
Muybridge’s TwistEadweard Muybridge2014-2015年的作品,标题指的是英国19世纪的摄影师Eadweard Muybridge,Yuki受到他的影响的同时,也受到未来派绘画的启发,她用不同身体部位的图像拼贴出了一个奇特姿势,之后将其剪成碎片。拍摄非结构化要素,重组和重新拍摄多次后,将最终组合拼贴到画布上。
关于她的中文名奥诺黛拉·有机,是顾铮的翻译,顾老师曾撰文写道:“在中文里,‘有机’这个词如果翻译成英语,就是Organic。Organic者,其实就是事物各部分在更高层面上具有一种统一性与整体性,事物的各部分是相互关联的,形成一个有机的整体。现在回头想来,当时在为她的姓名起中译名时,其实无意间已经暗藏了将来对于她的观看实践展开讨论与确认的可能性。那就是,奥诺黛拉的主要以摄影方式展开的观看实践,是有机的、具有一种整体关联性。”
Yuki用天赋的敏锐去重新找回事物的本质,或者揭示事物缺席的存在,她作品里的执子之心闪闪发光。“艺术家其实是这样,他们对于自己的作品也不是全部都清楚明白,反而不那么清楚的部分恰恰是艺术有趣的地方。一个艺术家自己2000年创作的作品,其实那时候自己可能都不是那么明白,但是10年以后再回顾也许反而会有新的发现。我自己就是这样,创作的时候不是十分清楚,时间过去再回顾的时候发现原来当时的自己在这个部分有着意愿。”由于她在采访中吐露了这样一段话,任谁也无法过度解读艺术家的作品,在此仅愉快观赏即可。
文内部分采访翻译来自澎湃新闻记者 贾茹
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司