- +1
上海教辅《一课一练》英国版第一册面世,原汁原味难度不降
由华东师范大学出版社和英国哈伯柯林斯出版社合作,上海知名教辅《一课一练》数学分册成功“出口”英国。目前,第1册已经在英国面世,第2册则计划8月底出版。
2015年8月20日,华东师范大学出版社社长王焰告诉澎湃新闻(www.thepaper.cn),已经收到了从英国邮寄到上海的样书,封面中间保留了“一课一练”四个中文大字,内部排版也基本一致。“看上去特别像原版,中国元素很明显。”
广而浅vs深而窄
英国版《一课一练》将出版小学6年、初中5年共11册图书,编写工作已经全部启动。王焰介绍,2015年10月,两家合作的出版社将在英国共同召开这本名为《上海数学·一课一练》(The ShanghaiMaths Project)的新书发布会,今年会陆续推出第3-4册。“主要在英国销售,正在商量能不能在我们个别门市部向国内家长发售”。
分管教辅分社的华师大出版社副社长倪明向澎湃新闻介绍,英国版《一课一练》基于英国国家课程标准大纲调整编排内容,包括知识点出现的顺序、文化差异和题目形式的变化。“他们是广而浅,我们是深而窄。”
比如,知识点方面删去了英国大纲体系中没有的“数射线”;文化差异方面,以往“找一找,连一连”的题中,中国版“小鸟”对应“笼子”,“猫咪”对应“鱼”,而英文版换成了“小鸟”对应“大树”,“猫咪”对应“老鼠”。
“原则上不会降低难度。”倪明说,“原汁原味才能让他们感觉到我们是怎么训练的,否则就学不到上海的经验了”。
“走向国际是中国优秀教学的一种成熟”
8月20日,澎湃新闻在上海书展现场看到,以粉色为基调的英文版《一课一练》的大型模型,就摆在华师大出版社展示厅的两侧。正对门口的电子屏幕上,相关宣传片也在循环播放。
王女士带着即将念高一的女儿挑了五本《一课一练》,对于英文版的面世,她并不关注,“我们连中文版的都做不完”,她笑着说。
现场的华东师大出版社赵姓编辑介绍,9月1日英国版《一课一练》将会在当地出售。“国内想买的人基本上是觉得既可以练数学又可以练英语,一举两得。”
“一般都是孩子正在英国或者想去英国念书,担心缺乏题海战术,所以想补充点练习量。” 《一课一练》项目负责主管赵俊丽说,新华书店的教辅书销售排名中,高中版《一课一练》稳居第一,初中和小学版也基本保持在前两位。
2013年12月,经合组织发布了2012年《国际学生评估项目》结果:上海中学生的数学、阅读、科学能力均为世界第一。数学成绩方面,上海学生平均分是613分,英国学生仅为494分。
上海学生取得的好成绩,让英国教育界决意“取经”。2014年2月以来,英国教育部还和上海市教委进一步合作,互派小学数学老师,分享教学经验。英国教育部长尼克·吉布(Nick Gibb)公开表示,“我希望英国能够用填鸭式教学授课”。他主张所有教师都应当给学生一本上海的数学教材,并严格按照课本进行教学,进度与上海同年级的学生保持同步。
借着这一契机,华东师大版《一课一练》与英国出版社达成了合作意象。
华东师大版《一课一练》推出至今已有20多年,曾三次获得上海市著名商标。“销售最好的时候能普及到学生数的八九成。”谈及这本老牌教辅书保持高质量的原因,除了讲究编排、不断更新,倪明说,“我们很注重书中的差错,会马上去掉。这次改编英国版的过程中,又弥补了些细小的问题。”
王焰透露,出版社正努力洽谈版权贸易,《上海数学·一课一练》未来还可能走向更多国家。“这不只是一本书走了出去,更大的意义在于我们优秀的教学的一种成熟。也许数学是最早打开这扇窗的,如果能起到好的效果,可能还会有别的项目,关键在于我们自己有没有好的成果”。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司