澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

外眼EYE SHENZHEN|Focus On Hongqiao Park

2021-05-17 21:33
来源:澎湃新闻·澎湃号·政务
字号

刚“出道”就被誉为“最美红飘带”的光明虹桥公园,在首届“世界建筑节•中国”上荣获“年度最佳景观设计大奖”,还在抖音发布的全国十大热门景点中,跻身第六名,成为当之无愧的深圳景点“顶流。”

The newly opened Hongqiao Park, also known as Red Bridge Park, has a name deriving from the 4-kilometer red bridge built in Guangming District, Shenzhen, and ranked sixth among the 10 most visited places in China during the past Chinese New Year holiday, according to a list published in February by Douyin, the Chinese version of TikTok. In fact, the park, reputed as “the most beautiful red ribbon,” won the Best Landscape Design Award at the 2020 World Architecture Festival China (2020 WAFChina).

虹桥公园在如此短的时间内就被市民接受并喜爱,对公园的项目经理Ramón Cuesta来说,无疑是一个巨大的惊喜。这位西班牙建筑师是LOLA驻深圳办事处的代表,虹桥公园就是他们承建的。LOLA (Lost Landscapes)是荷兰新锐景观建筑设计事务所,成立于2006年,总部在鹿特丹。

For Ramón Cuesta, project manager of the park, this was something that he had never expected and was a total surprise. The Spanish architect is the representative for the Shenzhen Office of the Dutch landscape architecture firm LOLA (Lost Landscapes), which is based in Rotterdam and was founded in 2006.

这个两年半前把Cuesta召唤到中国的项目,也让他有机会了解并见证光明乃至整个深圳的发展。

The project that brought Cuesta to China two and a half years ago also has given him an opportunity to learn about and witness the development of Guangming and Shenzhen in general.

“在这两年半的时间里,我见证了光明区的发展。特别是当我们启动这个项目时,这种发展尤为明显。深圳是一座很新的城市,每天都在发展,光明就是一个很好的例子,它发展迅猛。当你在公园里看光明区的时候,你会发现它已经发生了很大的变化,已经成长了很多。”Cuesta说。

“During these two and a half years I have seen how Guangming District develops and grows. When we started the project, this growth was obviously visible. Shenzhen is a very new city that is growing every day and Guangming is an example of that. It has developed tremendously. Now when you are in the park and you look at the district, you realize that it has changed a lot and has grown a lot,” Cuesta said.

对他来说,深圳是一座充满机会的城市,特别是对设计和建筑方面的专业人士来说。

For him, Shenzhen is a city that offers many opportunities, especially for professionals in design and architecture.

“你知道,在过去短短40年里,深圳是从无到有建起来的,而且还在建设中。所以我们在这里做的项目自然都是在世界其他国家很难找到的项目。”Cuesta说。

“As you know, Shenzhen has been built over the past 40 years. Everything has been built from scratch, and it’s still being built. So, of course, the projects we are doing here are projects that are very difficult to find in other countries in the world,” said Cuesta.

“对我们这种专门做大型公园项目的公司来说,深圳最合适不过了。作为一名建筑师,我真的很享受在深圳的生活。虽然,工作节奏也非同一般,但我非常开心。”这位西班牙建筑师说道。

“In our case, we specialize in huge parks. Shenzhen is the best place for that. As an architect, I am really enjoying myself in Shenzhen. It’s true that the pace of work is at another level, too, but yes, I am very happy,” said the Spanish architect.

内容来源:Shenzhen Daily

如需转载,请注明以上内容

发布厅推荐

原标题:《外眼EYE SHENZHEN|Focus On Hongqiao Park》

阅读原文

    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要举报
            查看更多

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈